المشاركات

عرض الرسائل ذات التصنيف ثقافة

رسالة مفتوحة : ما زلنا داخل الشاحنة: تأملات في “Arénas” و”Hna Jina”

صورة
A translation of the letter is provided below. תרגום של המכתב מופיע בהמשך. إلى الفنانة Neta Elkayam، وإلى الفنان Amit Hai Cohen، شريكها في الحياة والفن والذاكرة، تحية محبة وتقدير من المغرب، من هذه الضفة الجنوبية للمتوسط، حيث ما تزال الذاكرة تحتفظ بأصداء الخطوات القديمة، وباللغات التي اختلطت في الأسواق والموانئ والأحياء، وبالأغاني التي عبرت الحدود أكثر مما عبرتها الجيوش والسياسات. لقد تابعت ألبومكما “Arénas” بقدر كبير من التأمل، ولم أتعامل معه كألبوم موسيقي فقط، بل كعملٍ بصري–فلسفي يعيد التفكير في معنى المنفى والاقتلاع والذاكرة. وشعرتُ أن فيديو كليب “Hna Jina” تحديدًا ليس مجرد عمل غنائي، بل قصيدة سينمائية عن البشر حين يفقدون يقين المكان. منذ المشاهد الأولى، بدت لي الشاحنة التي تتكرر داخل الكليب وكأنها مركز المعنى كله. فهي ليست مجرد وسيلة نقل، بل استعارة ضخمة للقرن العشرين نفسه: قرن الحروب، والهجرات الجماعية، والحدود المتحركة، والبشر الذين وجدوا أنفسهم فجأة داخل مركبات التاريخ دون أن يعرفوا إلى أين يأخذهم الطريق. داخل هذه الشاحنة تتجاور وجوه مختلفة: اليهودي المتدين، العربي البدوي، ال...

يونا الفاسي… حين تصبح الدارجة المغربية لغة سلام

صورة
 يونا الفاسي… حين تصبح الدارجة المغربية لغة سلام עברית בתחתית המאמר  / English at the bottom of the article / Français au bas de l’article في زمنٍ تتكاثر فيه الصراعات، وتعلو فيه أصوات القطيعة وسوء الفهم، تمرّ أحيانًا مبادرات ثقافية هادئة لا تُحدث ضجيجًا، لكنها تُراكم أثرًا عميقًا وبعيد المدى. من بين هذه المبادرات، يبرز اسم يونا الفاسي ، الباحث والمعلّم المغربي–الإسرائيلي، الذي اختار طريق اللغة والتراث لبناء الجسور، وجعل من الدارجة المغربية أداةً للتواصل، واستعادة الذاكرة، وصناعة السلام. مشروع يونا الفاسي لتعليم الدارجة لليهود من أصول مغربية في إسرائيل وخارجها لا يمكن اختزاله في كونه برنامجًا لغويًا تقنيًا. إنّه مشروع ثقافي وإنساني في جوهره، يقوم على إعادة وصل ما انقطع بين أجيالٍ من المهاجرين وذاكرتهم الأولى، وعلى الإيمان بأن اللغة ليست مجرد وسيلة للتخاطب، بل حاملة للتاريخ، والمشاعر، والقيم المشتركة. ثورة هادئة بلا شعارات لا يقود يونا الفاسي ثورة صاخبة، ولا يرفع شعارات أيديولوجية. ثورته تربوية بامتياز: درس في الدارجة، شرح كلمات أغنية مغربية قديمة، استحضار مثل شعبي، أو رواية...

حين تستيقظ الذاكرة: تعليم التاريخ المحلي المنسي عبر القصة

صورة
  نص مداخلتي في الندوة الثقافية "متخيل التاريخ المنسي" تم تنظيم الندوة بالتنسيق بين عدة جهات، وهي: مختبر السرديات والخطابات الثقافية (بكلية الآداب بنمسيك). نادي المهارات الحياتية والتربية الرقمية (بالثانوية التأهيلية علال بن عبد الله، أحلاف – بنسليمان). جمعية آباء وأمهات وأولياء التلاميذ (بالمؤسسة نفسها). جمعية بنسليمان لحفظ الذاكرة والمجال . عنوان المداخلة :       حين تستيقظ الذاكرة: تعليم التاريخ المحلي المنسي عبر القصة ملخص المداخلة تهدف هذه المداخلة إلى إبراز دور القصة في إعادة الاعتبار للتاريخ المحلي المنسي، وتحويله إلى عنصر جذاب ومؤثر في تعليم الناشئة. تعتمد المداخلة على تحليل الصلة بين السرد القصصي والمخيال التاريخي لدى المتعلمين، وعلى بيان الإشكالات المرتبطة بتدريس التاريخ في المدرسة المغربية، خاصة ضعف الارتباط الوجداني، وإهمال التاريخ القريب من المتعلم. كما تستعرض المداخلة تجربة شخصية في الكتابة القصصية للتاريخ المحلي من خلال ثلاث قصص : معركة فخفاخة وسر شقائق النعمان ، سيعود ملكنا وسنحتفل بالاستقلال ، ثريا في سماء المجد ، وتوضح كيف يمكن للس...